mardi 25 septembre 2012

Cas Par-ka


Oversized, vert kaki, autrement dit totalement inscrite dans la vague militaire du moment. Si l'imprimé camouflage fait de l'oeil à toutes les fashionistas, la version plus sobre ne manquera pas de faire des adeptes. Décliné sous forme de parka, le kaki se fait audacieux mais pas trop. Agrémenté ou non de fausse fourure mais surtout d'une grande capuche, cette veste devient l'alliée de toutes les aventurières. La parka se porte un peu grande, juste assez pour couvrir shorts et robes. Les adeptes de pantalons lui préféreront une version plus courte, ajustée au corps. 

Cette version date d'il y a un an. N'ayant pas pu la porter comme je l'aurais souhaité, car les températures avaient violemment chutées après l'été passé, elle trenait, cachée parmi des blazers et vestes avant de faire sa sortie officielle aujourd'hui.

Ceinturer est aussi au programme cet automne. On ceinture tout, un manteau, sa parka, un pull ou comme ici une robe, afin de marquer la taille bien haute.

Sur ces quelques conseils, passez une bonne soirée :)
Merci à ma jolie Fiona pour cet après-midi et les photos.




Oversized khaki, ie fully included in the military trend of the moment. If camouflage print is very popular among the fashionistas, the sober version has also something seductive. Declined as a parka, khaki is bold but not too much. Decorated or not  with false fourure a large hood is wanted. This jacket becomes the ally of all adventurers. The parka has to be a little big, just enough to cover shorts and dresses. Pants/Jeans lovers shall prefer a shorter version, tight and adjusted to the body.

This parka was released one year agoI could not wear it as I would have liked, as the temperatures became too briefly colder after last summer. It was hidden with blazers and jackets before its official first day out today.


Belting is also on program this fall. Belt everything : a coat, a parka, sweater or a dress like this one from Zara, to mark your waist.

On these tips, have a great evening :)

Thanks to my dear Fiona for this afternoon and the pictures.





 Parka : H&m L.o.g.g
Lace dress : Zara
Belt : H&m
Boots : Topshop
Lipstick :  Chanel Rouge Coco Shine 70 "Sourire"
Nailpolish : "Péridot" Chanel

lundi 24 septembre 2012

Fleurs automnales

 
Pas uniquement réservées au printemps, les fleurs font leur apparition dans les dressings de cette rentrée. Exit le pastel, on les choisit de couleur foncée et les combine avec du cuir, du noir. On leur insuffle une âme rock avec des accessoires cloutés ou les déniaise grâce à des vêtements plus sombres façon néo goth chic. Cette tendance peut aussi être portée avec du jean voire un autre motif (attention danger !). 
 
Pour tout vous dire, cette jupe asymétrique a essuyé des commentaires différents jusqu'à maintenant. Parfois on l'adore, souvent elle provoque un regard interloqué, curieux ou à en croire d'autres elle fait "petit poney" - emmène-moi dans ton pays magique.  Pardon... - (pour ne citer que le chéri). Qu'importe. J'assume et non je n'ai pas coupé de rideaux, merci. Le rouge à lèvres rouge fait aussi controverse. Teinte sanguine, passionnée, charnelle. Elle attire, choc de féminité. Des lèvres rouges, un accessoire à elles seules.
 
 
 
 
Not only reserved for spring, flowers make their appearance in our dressing this autumn. Exit pastelschose them in dark colours and combine with leather and black. Give them a rock soul with studded accessories or wear darker clothes for a neo goth chic flair. This trend can also be worn with jeans or any other print (danger!).

To be honest, this asymmetrical skirt provoqued different comments so far. Sometimes people love it, it often causes a puzzled or curious lookothers believe it's too "my little pony" - friendship is magic. Sorry... - (according to my boyfriend). Whatever. I assume this skirt, and no I didn't cut any curtains, thank you. The red lipstick is also controversial. Bloody, passionate, sensual. It attracts, a shock of femininity. Red lips are an accessory on their own.
 
 
 
 
 
Sweater : H&m
Assymetrical skirt : Zara
Belt : H&m
Studded bracelet : Zara
Star bracelet : Bon Génie Grieder
Shoes : Carina
Lipstick : Chanel Rouge Allure 09 "Lover"
 

Pictures taken by my brother, thanks :)
 
 

Berges du Rhône

 
Dimanche nature. Un agréable après-midi grillade et une promenade près d'un fleuve sous un soleil de plomb. Trouver un coin à l'ombre relevait du défi ...
 
Les carreaux sont un must cet hiver et se placent parmi les imprimés favoris avec le léopard. Ils ne sont cependant pas sans risques. Pour ne pas virer tapisserie en les choisissant en total look ou pire, avoir l'air d'être partie couper du bois, j'ai décidé de combiner cette chemise plutôt bucheronne avec une pointe de féminité. On aime son côté grunge facile ou en s'en lasse. Lorsque les températures sont encore clémentes, on profite un maximum de manger en plein air, de frôler le refroidissement avec des looks plus légers et accessoirement de sortir sans grosses vestes car oui, s'il y a bien un vêtement que je n'aime pas ce sont les manteaux et trench-coats qui cachent les tenues plus qu'ils ne les embellissent. Difficile de faire sans mais pour l'instant ils sont encore bien au chaud dans une armoire et ce n'est pas plus mal. Leur tour viendra.
 
En attendant je vous souhaite un très bon début de semaine !


 
A sunday sunny day in nature. I had a pleasant barbecue outside and a walk next to a river during this hot week-end.
 
Check is a must this autumn-winter and ranks among the favorites prints with leopard. However, it can be risksy. I didn't wanted to look like tapestry by wearing it as a total look or worse, to seem to go cutting wood so I decided to combine this rather masculin shirt with a more feminin piece of clothing. We love it's easy grungy side or get tired of it.  While the temperatures are still mild, one has to take full advantage by dining outdoor, wearing lighter outfits instead of getting wrapped in warm coats or trenchcoats, that hide more than they embellish our looks in my opinion.
 
Enjoy the good weather as long as you can and have a lovely week, lovelies !



 
Shirt: Carla Kops
Skirt : H&m
Boots : Topshop
 

samedi 22 septembre 2012

I ❤

Ce petit billet de mode semble entériner définitivement ma capacité à sortir jambes nues, à 5°C au réveil. On accueille non sans un (dé)plaisir dissimulé le début de l'automne qui met gentiment mais sûrement en route son cortège de manteaux, collants et bottines. Difficile de résister à ce pull au coeur ultra moelleux disponible chez Bershka. Suis-je la seule à craquer sur des vêtements rien qu'à leur toucher ? J'ai au départ voulu porter cette douceur avec une jupe en simili avant de me rendre compte que je n'avais pratiquement porté que des jupes cette semaine. Je me fais redondante... La tendance pyjama pas encore passée au placard m'a redirigée vers ce short en soie normalement fait pour passer des après-midis cosy devant un bon film chez soi plutôt que pour arpenter les rues. D'ailleurs en parlant de ciné, vous avez un film récent à me conseiller ?




  
Todays outfit post shows definitely that my ability to  go out barelegged by 5 ° C in the morning is very limited. We welcome not without (dis) pleasure the beginning of autumn, that slowly but surely started its procession of coats, tights and boots. It was so hard to resist this ultra soft hearted sweater available at Bershka, I just had to take it home with me. Am I the only one who crushes on clothing just by touching them? I initially wanted to wear this douceur with an  leather imitation skirt but I realized that I had almost  only worn skirts this week. I'm redundant... The pajama trend redirected my choice for these silk shorts that are normally intented to spend cozy afternoons in front of a good movie at home rather than walk the streets. Speaking about movies, any recent one to recommend me to see ?





<3 Sweater : Bershka
Silk shorts : Avant Première
Boots : Bata

vendredi 21 septembre 2012

Party at daytime

 
Aujourd'hui, à bas les codes. A quoi bon réserver certaines de nos pièces favorites uniquement pour les sorties entre ami(e)s ou attendre le vendredi soir et ses lumières artificielles pour faire briller strass et paillettes ? 
Sortez le grand jeu, à la lumière du jour mais par petites touches bien sûr. Ainsi on peut dédramatiser une mini-jupe à sequins avec un t-shirt tout simple un peu loose, à motif ou slogan, voire casser le côté trop chic d'une petite robe du week-end avec une veste kaki, pile poil dans la tendance militaire de cet automne.
Les plus audacieuses s'essayeront à quelques éléments du domaine sportswear : je pense notamment aux baskets compensées qui donnent du flair urbain à une jupe longue, ou en combinant un pantalon de gym resserré aux chevilles avec une chemise en soie classique et une jolie paire d'escarpins.
Pas aussi téméraire ? Pourquoi ne pas prendre avec vous en journée cette pochette à sequins/clous/têtes de morts que vous ne sortez jamais en soirée de peur de la laisser dans un coin ? Ou encore opter pour une manucure à paillettes qui égayera n'importe quelle tenue basique ?
Dites-moi, allez-vous tenter l'expérience du look de soirée en journée, les filles ?




Today, no rules. Why should we have to wait to go out with friends for a drink or for Friday night and it's artificial light to shine and rock some of our favorite clothes ?

Be bright, wear sparkles at daytime but please keep it clean. Try a sequined mini-skirt with a simple, loose t-shirt, all white or with patterns or a slogan. You could tone down one of your party dresses with a khaki jacket. The military trend is totally "in" this fall.

The most courageous of you can rule sportswear pieces: I'm thinking about wedged sneakers that shall give instant urban flair to a long skirt, or a combination of gym pants, tight at the ankles, with a classic silk shirt and a nice pair of pumps.

Not so reckless? Why don't you take with you this clutch, evening bag that you never bring to any party for fear of leaving it in a corner? You could also opt for a glitter manicure that will take any basic outfit to another level.


Tell me girls, will you give the daytime party outfit a try?

 

Necklace : H&m
I'm not a blogger T' : Bershka
Disco skirt : H&m
Low boots : Topshop
Nailpolish : 225 Sparkling Blue - Mavala


Merci à ma Fiona pour les photos :)

lundi 17 septembre 2012

Citrouille



Orange et noir, voilà un mélange automnal qui fera certainement vaguement penser à Halloween pour certains d'entre vous  ? Une météo capricieuse ... qui n'a pas l'impression d'être ni en été ni en automne ? Voici ma version de la tendance entre saisons aperçue dans certains street styles, qui a défaut de se décider pour un temps ou un autre, mixe des pièces plus chaudes et plus courtes, dont le combo pull doudou et petite jupe. Les paillettes et déchirures ajoutent un côté funky à ce pull et cette jupette bien qu'elle ne soit pas en cuir est un de mes derniers achats favoris. Je profite donc un maximum de sortir jambes nues. Et vous ? Déjà troqué les robes pour une garde-robe plus chaude ?

 

Orange and black are lovely autumnal colours. Did someone say Halloween? Unpredictable weather, we don't seem to be either in summer or fall. Here is my version of an inbetween seasons trend, mix and matching warmer and shorter clothes, such as a cuddly sweater with a mini skirt. Sequins and tears add a funky side to this orange sweater, the skirt, although it is not leather, is one of my latest favorite purchases. I'll go out barelegged as long as I can. And you? Already swapped dresses for a warmer wardrobe?











Sweater : Sweewë
Skirt: H&m Divided
Shoes : Topshop

dimanche 16 septembre 2012

Welcome to Style Hangers

F.
Après quelques temps d'hésitation, j'ai décidé d'ouvrir à mon tour une page personnelle dédiée à l'un de mes centres d'intérêts. Style Hangers, sans prétention aucune, se veut une plateforme de partage de mode ou du moins, le point de vue que j'en ai. Vous y trouverez mes coups de coeurs, de gueule, mes looks bien évidemment et possiblement des décryptages de tendances. Au plaisir de vous retrouver ;)

Et n'oubliez pas, une tenue ne sera que plus belle en l'accessoirisant d'un sourire.
E.
I know there are a lot of English speaking people out there, therefore I will do my best to translate Style Hangers for you dear readers.

After some time of hesitation, I decided to open a personal page dedicated to one of my interests. This blog, without pretension, is intended as a sharing platform about fashion or at least my point of view about it. You'll find my favorite clothes, my outfits of course and I'll possibly decode some style trends for you.
See you ;)

And please don't forget, "you're never fully dressed without a smile". - Martin Charnin

D.
Ich spreche auch deutsch, kann aber leider Style Hangers nicht auch noch auf  eine dritte Sprache schreiben, wäre ein bisschen zu viel. Liebe Leser/innen, seid also nicht scheu, ich lese euch gerne :)

Und nicht vergessen, ein Lächeln bleibt das schönste Accessoire.